At line 1 changed one line |
{{{ |
Salon Go-kerho KILPAILUKUTSU |
At line 3 removed one line |
Pikkujouluturnaus Salossa 3.12.1995 |
At line 5 removed one line |
Kilpailupaikka Turnaus järjestetään Altin nuorisotilassa, Tuulensuunkatu 24. |
At line 7 removed one line |
Aikataulu |
At line 9 removed 2 lines |
9.30 |
Ilmoittautuminen alkaa |
At line 12 removed 2 lines |
10.00 |
Tervetulijaissanat ja turnauksen sääntöjen selostus |
At line 15 removed 2 lines |
10.10 |
Turnaus alkaa (turnausjärjestelmän ansiosta alku ei myöhästy, vaikka suuri osa osallistujista ei olisikaan saapunut paikalle) |
At line 18 removed 2 lines |
12.45 |
Lounastauko (jonka yhteydessä Go-liiton hallituksen kokous) |
At line 21 removed 2 lines |
14.15 |
Turnaus jatkuu |
At line 24 removed 2 lines |
17.00 |
Paritus päättyy |
At line 27 changed 2 lines |
n. 18.00 |
Tulosten julistaminen ja palkintojen jako |
Pikkujouluturnaus Salossa 1.12.1996 |
At line 30 changed one line |
Turnaussäännöt |
Kilpailupaikka |
At line 32 changed one line |
Turnaus on tasoitusturnaus normaalein japanilaisin tasoituksin. Jos pelaajilla on sama luokitus, käytetään 5.5 pisteen komia. Tasoituspelissä valkoista hyvitetään 0.5 pisteen komilla tasapelin ehkäisemiseksi. |
Turnaus järjestetään Altin nuorisotilassa, Tuulensuunkatu 24. |
Paikka on sama kuin viime vuonna. |
At line 34 changed one line |
Voitosta saa yhden pisteen ja eniten pisteitä saanut on turnauksen voittaja. Tasapisteissä ratkaisee ensiksi SOS (vastustajien pisteiden summa) ja toiseksi SODOS (voitettujen vastustajien pisteiden summa). |
Aikataulu |
At line 36 changed one line |
Turnaus on non-stop -tyyppinen, joten siinä ei ole varsinaisia kierroksia, vaan vapaat pelaajat paritetaan uudelleen aikaisintaa 5 minuutin ja - jos mahdollista - viimeistään 10 minuutin kuluttua edellisen ottelun päättymisestä. Jos jonkin pelaajan odotusajat muodostuvat selvästi keskimääräistä suuremmiksi, saattavat ko. pelaajan tauot pelien välillä lyhentyä turnauksen loppupuolella myös alle 5 minuutin. |
9.30 Ilmoittautuminen alkaa |
10.00 Tervetulijaissanat ja turnauksen sääntöjen selostus |
10.10 Turnaus alkaa (turnausjärjestelmän ansiosta alku ei myöhästy, |
vaikka suuri osa osallistujista ei olisikaan saapunut paikalle) |
12.45 Lounastauko (jonka yhteydessä Go-liiton hallituksen kokous) |
14.15 Turnaus jatkuu |
17.00 Paritus päättyy |
n. 18.00 Tulosten julistaminen ja palkintojen jako |
At line 38 changed one line |
Turnauksen alusta myöhästyneet osallistujat paritetaan heti ilmoittautumisen jälkeen. Paritusjärjestelmä on sellainen, että se pyrkii mahdollisuuksien mukaan välttämään suuria luokituseroja pelaajien välillä sekä saman kerhon jäsenten välisiä pelejä. |
Turnaussäännöt |
At line 40 changed one line |
Peliaika on 30 + 30 min. Byo-yomia ei ole, mutta toivomme pelaajien ymmärtävän, että siirrot, joiden tarkoituksena on vain kuluttaa aikaa eikä voittaa lisää pisteitä, ovat jossakin määrin hyvän tavan vastaisia. |
Turnaus on tasoitusturnaus normaalein japanilaisin tasoituksin. |
Jos pelaajilla on sama luokitus, käytetään 5.5 pisteen komia. |
At line 42 changed one line |
Kun lounastauko alkaa, pelit keskeytetään siten, että kaikilla laudoilla valkoinen tekee viimeisen siirron. Lounastauon päättymisen jälkeen kumpi tahansa pelaaja voi jatkaa peliä, vaikka vastustaja ei olisikaan saapunut paikalle (musta siirtämällä ja valkoinen käynnistämällä kellon). Lounastauon aikana peliä ei missään tapauksessa saa jatkaa (miettimistä ei kukaan tietenkään voi estää). |
Voitosta saa yhden pisteen ja eniten pisteitä saanut on |
turnauksen voittaja. Tasapisteissä ratkaisee ensiksi pelattujen |
pelien määrä (ts. voittosuhte), sitten SOS (vastustajien pisteiden |
summa) ja toiseksi SODOS (voitettujen vastustajien pisteiden summa). |
At line 44 changed one line |
Kun paritus päättyy klo 17.00, paritetaan vielä sen jälkeen pelaajat, jotka ovat ehtineet lopettaa edellisen pelinsä ennen klo 17.00 (paitsi mahdollisesti yksi parittomaksi jäävä pelaaja tai toisiaan vastaan jo pelanneet pelaajat). Peli katsotaan päättyneeksi, kun jompikumpi pelaaja luovuttaa tai molemmat pelaajat ovat passanneet, vaikka pisteet olisivat vielä laskematta. |
Turnaus on non-stop -tyyppinen, joten siinä ei ole varsinaisia |
kierroksia, vaan vapaat pelaajat paritetaan uudelleen aikaisintaa 5 |
minuutin ja - jos mahdollista - viimeistään 10 minuutin kuluttua |
edellisen ottelun päättymisestä. Jos jonkin pelaajan odotusajat |
muodostuvat selvästi keskimääräistä suuremmiksi, saattavat ko. |
pelaajan tauot pelien välillä lyhentyä turnauksen loppupuolella |
myös alle 5 minuutin. |
At line 46 changed one line |
Turnaus toimii tietokoneen ohjaamana. Pelaajat voivat ilmoittautua itse koneelle (varsinkin myöhästyneet). Tietokone suorittaa myös jatkuvasti automaattisesti parituksen ja kaikki käynnissä olevat pelit ovat jatkuvasti luettavissa koneen näytöltä. Pelin päättyessä kumpi tahansa pelaajista voi ilmoittaa pelin tuloksen koneelle. Turnauksen tilanne on reaaliajassa nähtävissä koneen näytöllä. Tarvittaessa järjestäjät opastavat ja avustavat koneen käytössä. |
Turnauksen alusta myöhästyneet osallistujat paritetaan heti |
ilmoittautumisen jälkeen. Paritusjärjestelmä on sellainen, että se |
pyrkii mahdollisuuksien mukaan välttämään suuria luokituseroja |
pelaajien välillä sekä saman kerhon jäsenten välisiä pelejä. |
At line 48 changed one line |
Tuomaritoiminta , pelivälineet , ennakkoilmoittautuminen , urnausmaksu |
Peliaika on 30 + 30 min. Byo-yomia ei ole, mutta toivomme |
pelaajien ymmärtävän, että siirrot, joiden tarkoituksena on vain |
kuluttaa aikaa eikä voittaa lisää pisteitä, ovat jossakin määrin |
hyvän tavan vastaisia. |
At line 50 changed one line |
Kiistatilanteissa tuomariksi kutsutaan se pelitauolla olevista pelaajista, jolla on korkein luokitus. Koska turnaus on non-stop -tyyppinen, on tuomarin tehtävä päätöksensä ripeästi. |
Kun lounastauko alkaa, pelit keskeytetään siten, että |
kaikilla laudoilla valkoinen tekee viimeisen siirron. Lounastauon |
päättymisen jälkeen kumpi tahansa pelaaja voi jatkaa peliä, vaikka |
vastustaja ei olisikaan saapunut paikalle (musta siirtämällä ja |
valkoinen käynnistämällä kellon). Lounastauon aikana peliä ei |
missään tapauksessa saa jatkaa (miettimistä ei kukaan tietenkään |
voi estää). |
At line 52 changed one line |
Tuomarin päätöksestä ei voi valittaa lukuunottamatta turnaussääntöjen tulkintaerimielisyyksiä. Niissä lopullisena ratkaisijana toimii tarvittaessa turnaussääntöjen suunnittelija Jukka Ranta. |
Kun paritus päättyy klo 17.00, paritetaan vielä sen jälkeen |
pelaajat, jotka ovat ehtineet lopettaa edellisen pelinsä ennen klo |
17.00 (paitsi mahdollisesti yksi parittomaksi jäävä pelaaja tai |
toisiaan vastaan jo pelanneet pelaajat). Peli katsotaan päättyneeksi, |
kun jompikumpi pelaaja luovuttaa tai molemmat pelaajat ovat passanneet, |
vaikka pisteet olisivat vielä laskematta. |
At line 54 changed one line |
Koska Salon Go-kerholla ei ole riittävästi pelivälineitä, pyydämme osallistujia ottamaan mukaan pelivälineitä. Toivomme, että kerhot ilmoittaisivat likimaisen arvion osanottajien määrästä etukäteen Jukka Rannalle (puh. 924-7333876). |
Turnaus toimii tietokoneen ohjaamana. Pelaajat voivat ilmoittautua |
itse koneelle (varsinkin myöhästyneet). Tietokone suorittaa myös jatkuvasti |
automaattisesti parituksen ja kaikki käynnissä olevat pelit ovat jatkuvasti |
luettavissa koneen näytöltä. Pelin päättyessä kumpi tahansa pelaajista voi |
ilmoittaa pelin tuloksen koneelle. Turnauksen tilanne on reaaliajassa |
nähtävissä koneen näytöllä. Tarvittaessa järjestäjät opastavat ja avustavat |
koneen käytössä. |
At line 56 changed one line |
Turnausmaksu on aikuisilta 20 mk sekä koululaisilta ja opiskelijoilta 10 mk. Niillä, jotka eivät ole tämä vuonna maksaneet Suomen Go-liiton jäsenmaksua, hinnat ovat vastaavasti 30 mk ja 15 mk. |
Tuomaritoiminta |
At line 58 changed one line |
}}} |
Kiistatilanteissa tuomariksi kutsutaan se pelitauolla olevista |
pelaajista, jolla on korkein luokitus. Koska turnaus on non-stop |
-tyyppinen, on tuomarin tehtävä päätöksensä ripeästi. |
|
Tuomarin päätöksestä ei voi valittaa lukuunottamatta |
turnaussääntöjen tulkintaerimielisyyksiä. Niissä lopullisena |
ratkaisijana toimii tarvittaessa turnaussääntöjen suunnittelija |
Jukka Ranta. |
|
Pelivälineet |
|
Koska Salon Go-kerholla ei ole riittävästi pelivälineitä, |
pyydämme osallistujia ottamaan mukaan pelivälineitä. |
|
Ennakkoilmoittautuminen |
|
Toivomme, että kerhot ilmoittaisivat likimaisen arvion |
osanottajien määrästä etukäteen Jukka Rannalle (puh. 02-7333876). |
|
Turnausmaksu |
|
Turnausmaksu on aikuisilta 20 mk sekä koululaisilta ja |
opiskelijoilta 10 mk. Niillä, joiden kotikerho ei ole tänä vuonna |
maksanut Suomen Go-liiton jäsenmaksua, hinnat ovat vastaavasti |
30 mk ja 15 mk. |
|
|