At line 6 added one line |
Suomessa pelataan ns. japanilaisilla säännöillä, joiden [tarkempi määrittely| http://www-2.cs.cmu.edu/~wjh/go/rules/Japanese.html] löytyy [Jasiekin sääntösivuilta|http://home.snafu.de/jasiek/rules.html]. Seuraavassa melko tarkka käännös näistä säännöistä. |
At line 7 removed 2 lines |
Suomessa pelataan ns. japanilaisilla säännöillä, joiden [tarkempi määrittely| http://www-2.cs.cmu.edu/~wjh/go/rules/Japanese.html] löytyy [Jasiekin sääntösivuilta|http://home.snafu.de/jasiek/rules.html]. |
|
At line 11 changed one line |
(paikoitellen turhankin hankalasti sanottu, pahoittelen) |
(paikoitellen hyvinkin hankalasti sanottu, pahoittelen. |
Havainnollistavia kuvia on [http://gowrite.net/saannot/saannot.html].) |
At line 13 changed one line |
* Peli pelataan laudalla, jolla on 19 vaaka- ja 19 pystyviivaa, jotka muodostavat 361 risteyksen ruudukon. |
* Peli pelataan laudalla, jolla on 19 vaaka- ja 19 pystyviivaa, jotka muodostavat 361 risteyksen ruudukon. |
At line 33 changed one line |
## niiden vangitseminen mahdollistaisi sellaisen uuden kiven pelaamisen, jota vastustaja ei voi vangita. |
## niiden vangitseminen mahdollistaisi sellaisen uuden kiven pelaamisen, jota vastustaja ei voi vangita. (Tämä kummallisen kuuloinen sääntö tarvitaan joidenkin [erikoistilanteiden takia|http://www.cs.cmu.edu/~wjh/go/rules/Japanese.html], tarkemmin kappale 1. Positions Related to Article 7, Clause 1.) |
At line 38 changed one line |
# __Alue__tta ovat sellaiset risteykset, joita ympäröi vain yhden pelaajan elävät kivet. Muut tyhjät risteykset ovat __dame__ja. |
# __Alue__tta ovat sellaiset risteykset, joita ympäröivät vain yhden pelaajan elävät kivet. Muut tyhjät risteykset ovat __dame__ja. |
At line 47 changed one line |
* Jos rikkoo ylläolevia sääntöjä, vastustaja voittaa automaattisesti (yleensä meillä kuitenkin vastustaja antaa esim. ottaa laittoman siirron takaisin |
* Jos rikkoo ylläolevia sääntöjä, vastustaja voittaa automaattisesti (yleensä meillä kuitenkin vastustaja antaa esim. ottaa laittoman siirron takaisin) |
At line 53 changed one line |
Tasoituspeleissä heikompi pelaaja pelaa mustilla ja saa kompenaatiota seuraavasti: |
Tasoituspeleissä heikompi pelaaja saa kompensaatiota [luokitusten|Luokituslista] mukaan seuraavasti: |
At line 56 changed 2 lines |
* Jos eroa on 1 taso, heikompi pelaaja pelaa "normaalisti" mustilla, mutta valkean saama komi on joko 0.5 tai 0, riippuen turnauksen säännöistä. |
* jos eroa on 2 tasoa tai enemmän, heikompi pelaa mustilla ja ensimmäisen siirtonaan asettaa laudalle tasoituskiviä luokitusten eron verran, kuitenkin enintään 9. Kivet asetetaan laudalle merkittyihin ''tähtipisteisiin'', ks. alla. Valkean saama komi on 0.5 tai 0. |
* Jos eroa on 1 taso, heikompi pelaaja pelaa "normaalisti" mustilla, mutta valkea ei saa komia. |
* Jos eroa on 2 tasoa tai enemmän, heikompi pelaa mustilla ja ensimmäisenä siirtonaan asettaa laudalle __tasoituskiviä__ luokitusten eron verran, kuitenkin enintään 9. Nämä kivet asetetaan laudalle merkittyihin ''tähtipisteisiin'', ks. alla. Valkea ei saa komia. |
At line 97 changed one line |
Tällöin ko:ssa voi vangita takaisin ainoastaan sen jälkeen, kun on __passannut__ kerran __juuri sitä nimenomaista koota kohden__. Siis "passaan tuohon ko:hon" on se asia mitä sanotaan. Hiton hankalaa, mutta tämä on se syy, jonka takia "mutkanelonen nurkassa" on ehdottoman kuollut. |
Tällöin ko:ssa voi vangita takaisin ainoastaan sen jälkeen, kun on __passannut__ kerran __juuri sitä nimenomaista koota kohden__. Siis "passaan tuohon ko:hon" on se asia mitä sanotaan. Erittäin hankalaa, mutta tämä on se syy, jonka takia "mutkanelonen nurkassa" on ehdottoman kuollut. |
|
|
|