At line 7 changed one line |
Oulun Goonpellaajat keskittyy go-pelin pelaamiseen ja harrastuksen edistämiseen. OGP:lla on viikoittain kolme säännöllistä peli-iltaa. OGP järjestää go-turnauksia ja matkoja muualla Suomessa sekä ulkomailla pidettäviin turnauksiin, leireihin ja muihin gohon liittyviin tapahtumiin. Oulun Goonpellaajat tekee yhteistyötä Suomen Go-liiton ja Oulun kaupungin kanssa. Oulun Goonpellaajat tiedottaa gon pelaamisesta Oulussa ja pyrkii samalla tekemään lautapeliä yleisemminkin tunnetuksi. OGP hankkii ja tarjoaa jäsenistönsä käyttöön pelivälineitä, kelloja ja go-kirjallisuutta. OGP järjestää myös opetusta aloitteleville pelaajille. |
Oulun Goonpellaajat keskittyy go-pelin pelaamiseen ja go-harrastuksen edistämiseen. OGP:lla on viikoittain neljä säännöllistä peli-iltaa. OGP järjestää go-turnauksia ja matkoja muualla Suomessa sekä ulkomailla pidettäviin turnauksiin, leireihin ja muihin gohon liittyviin tapahtumiin. Oulun Goonpellaajat tekee yhteistyötä Suomen Go-liiton ja Oulun kaupungin kanssa. Oulun Goonpellaajat tiedottaa gon pelaamisesta Oulussa ja pyrkii samalla tekemään lautapeliä yleisemminkin tunnetuksi. OGP hankkii ja tarjoaa jäsenistönsä käyttöön pelivälineitä, kelloja ja go-kirjallisuutta. OGP järjestää myös opetusta aloitteleville pelaajille. |
At line 11 changed one line |
Go on noin 4000 vuotta vanha kiinalainen kahden pelaajan strateginen lautapeli. Peli pelataan 19x19 viivan nelikulmaisella laudalla mustilla ja valkeilla kivillä, jotka yksi kerrallaan asetetaan viivojen risteyspisteisiin. Pelin alussa lauta on tyhjä, pelin lopussa lähes täynnä mustia ja valkeita kiviä. Tavoitteena on vallata omien kiviketjujen sisään enemmän aluetta kuin vastapuoli. Go on taitopeli, jonka säännöt on helppo oppia, mutta jossa pelitaitoaan voi kartuttaa vain opiskelemalla taktiikkaa ja strategiaa ja pelaamalla toisia pelaajia vastaan. Gota pelataan ammattimaisesti mm. Japanissa, Koreassa ja Kiinassa, mutta amatööritasollakin pelitaidon kirjo on hyvin laaja. Pelin aloittelija voi pelata myös kokeneempia pelaajia vastaan, koska gon tasoituskäytäntö tekee peleistä tasaväkisen muuttamatta pelin luonnetta. |
Go on noin 4000 vuotta vanha kiinalainen kahden pelaajan strateginen lautapeli. Peli pelataan 19x19 viivan nelikulmaisella laudalla mustilla ja valkeilla kivillä, jotka yksi kerrallaan asetetaan viivojen risteyspisteisiin. Pelin alussa lauta on tyhjä, pelin lopussa lähes täynnä mustia ja valkeita kiviä. Tavoitteena on vallata omien kiviketjujen sisään enemmän aluetta kuin vastapuoli. |
At line 13 added 2 lines |
Go on taitopeli, jonka säännöt on helppo oppia, mutta jossa pelitaitoaan voi kartuttaa vain opiskelemalla taktiikkaa ja strategiaa ja pelaamalla toisia pelaajia vastaan. Gota pelataan ammattimaisesti mm. Japanissa, Koreassa ja Kiinassa, mutta amatööritasollakin pelitaidon kirjo on hyvin laaja. Pelin aloittelija voi pelata myös kokeneempia pelaajia vastaan, koska gon tasoituskäytäntö tekee peleistä tasaväkisen muuttamatta pelin luonnetta. |
|
At line 15 changed one line |
Uusien pelaajien ja sitä kautta jäsenien hankintaa varten järjestetään pelin esittely- ja harjoittelutilaisuuksia. Esittelyt suunnataan yläaste-, lukio- ja yliopistoikäisille. Vanhojen jäsenten jäsenmaksutavaksi otetaan käteismaksun rinnalle tilisiirto. OGP:n jäsenmaksuun sisältyy Suomen Go-liiton jäsenmaksu. Jäsenet voivat osallistua kaikkiin Suomessa järjestettäviin avoimiin turnauksiin ja muihin tapahtumiin ilman erillistä lisenssiä sekä tietenkin OGP:n omiin turnauksiin. |
Uusien pelaajien ja sitä kautta jäsenien hankintaa varten järjestetään pelin esittely- ja harjoittelutilaisuuksia. Esittelyt suunnataan yläaste-, lukio- ja yliopistoikäisille. |
At line 17 changed one line |
Kynnys aloittaa gon pelaaminen vähenee huomattavasti, kun pelivälineitä ei tarvitse heti hankkia omiksi. Erityisesti peli-iltoja ja aloittelijoita varten on tärkeää, että yhdistyksellä on riittävästi lautoja ja kiviä. Turnaus- ja muissa vakavissa peleissä pelaajilla on määrätty aika, jonka aikana siirrot on tehtävä. Vain harvoilla jäsenillämme on omia pelikelloja ja isompiin tapahtumiin on jouduttu lainaamaan niitä muilta go-seuroilta ja Oulun Shakkiseuralta. Yhdistyksen kehityksen kannalta on tärkeää hankkia omia kelloja, jotta isompia tapahtumia voidaan järjestää itsenäisemmin ja useammin. Gon pelaajana kehittyminen vaatii myös opiskelua. Virallisten opettajien puuttuessa Suomesta opiskelu tapahtuu useimmiten itsenäisesti gon taktiikkaa ja strategiaa koskevien kirjojen avulla. Eniten käytetyt aloittelevien pelaajien, tai harvinaiset vahvojen pelaajien tarvitsemat kirjat on hyvä hankkia yhdistykselle yhteisiksi. Vuoden aikana täydennetään 2006 aloitettua lautojen, kivien, kellojen ja kirjojen hankintaa. Jäsenillä on oikeus käyttää yhdistyksen pelivälineitä ja kirjoja. |
Uusien jäsenten täytyy täyttää ja allekirjoittaa jäseneksiliittymislomake. Vuonna 2007 jäsenlomakkeen täyttäneet voivat maksaa jäsenmaksunsa käteisen lisäksi myös tilisiirtona. |
At line 19 changed one line |
!Tiedotus ja hallinto |
OGP:n jäsenmaksuun sisältyy Suomen Go-liiton jäsenmaksu. Jäsenet voivat osallistua kaikkiin Suomessa järjestettäviin avoimiin turnauksiin ja muihin tapahtumiin ilman erillistä lisenssiä sekä tietenkin OGP:n omiin turnauksiin. |
At line 21 changed one line |
Oulun Goonpellaajat esittelee harrastusta opiskelija- ja harrastajatapahtumissa. Yhdistys tiedottaa Oulussa järjestettävistä turnauksista ja muista tapahtumista gon harrastajille, gosta kiinnostuneille ja tapahtumasta riippuen myös lehdistölle. Suurin osa OGP:n tiedotuksesta tapahtuu sähköisesti, mutta myös paperista mainontaa kehitetään. Loppuvuodesta 2006 harrastuksesta ja yhdistyksen toiminnasta kertovan esitteen levittämistä jatketaan tänä vuonna. Alkeiskurssimainos päivitetään ja muita esitteitä, mainoksia sekä lehdistötiedotteita tehdään tarpeen mukaan. |
Vasinaisille jäsenille jaetaan jäsenkortti. OGP:n varsinaiset jäsenet saavat alennuksen ainakin yhden Oulun Goonpellaajien järjestämän turnauksen osallistumismaksusta. Varsinaiset jäsenet saavat myös käyttää ja lainata yhdistyksen pelivälineitä ja kirjoja. |
At line 23 changed one line |
Sähköisen tiedotuksen perustana on suomalainen WWW-sivusto www.suomigo.net. Oulun Goonpellaajat tiedottaa siellä yhdistyksen yleisistä asioista omilla sivuillaan. Turnaukset ja muut tapahtumat esitellään valtakunnallisessa turnauskalenterissa ja oululaiset pelaajat ilmoitetaan luokituslistassa OGP:n alla. |
!Pelivälineet ja kirjat |
|
Turnaus- ja muissa vakavissa peleissä pelaajilla on määrätty aika, jonka aikana siirrot on tehtävä. Vain harvoilla jäsenillämme on omia pelikelloja ja isompiin tapahtumiin on jouduttu lainaamaan niitä Oulun Shakkiseuralta ja muilta go-seuroilta. Shakkiseuran kellot eivät sovi kaikkiin goossa käytettäviin ajanottotapoihin. Yhdistyksen kehityksen kannalta on tärkeää hankkia omia kelloja, jotta isompia tapahtumia voidaan järjestää itsenäisemmin ja useammin ja muihinkin ajanottotapoihin sopivia pelityylejä voidaan harjoitella Oulussa. Vuonna 2007 keskitytään hankinnoissa kelloihin. |
|
Kynnys aloittaa gon pelaaminen vähenee huomattavasti, kun pelivälineitä ei tarvitse heti hankkia omiksi. Erityisesti peli-iltoja ja aloittelijoita varten on tärkeää, että yhdistyksellä on riittävästi lautoja ja kiviä. Yhdistys hankki vuonna 2006 kymmenen aloittelijoille sopivaa 9*9/13*13 -lautaa, yksitoista normaalikokoista 19*19 -lautaa (joista neljä taittumatonta ja seitsemän magneettiliitoslautaa) ja 12 settiä go-kiviä. Vuonna 2007 hankitaan tarpeen mukaan lisää kivisettejä ja aloittelijoiden lautoja. |
|
Goon pelaajana kehittyminen vaatii myös opiskelua. Virallisten opettajien puuttuessa Suomesta opiskelu tapahtuu useimmiten itsenäisesti gon taktiikkaa ja strategiaa koskevien kirjojen avulla. Eniten käytetyt aloittelevien pelaajien ja harvinaiset vahvojen pelaajien tarvitsemat kirjat on hyvä hankkia yhdistykselle yhteisiksi. Vuoden 2007 aikana hankitaan tarpeellisimpia kirjoja mahdollisuuksien mukaan. |
|
!Tiedotus |
|
Yhdistys tiedottaa Oulussa järjestettävistä turnauksista ja muista tapahtumista gon harrastajille, gosta kiinnostuneille ja tapahtumasta riippuen myös lehdistölle. |
|
Suurin osa OGP:n tiedotuksesta tapahtuu sähköisesti. Sähköisen tiedotuksen perustana on suomalainen WWW-sivusto www.suomigo.net. Oulun Goonpellaajat tiedottaa siellä yhdistyksen yleisistä asioista omilla sivuillaan. Turnaukset ja muut tapahtumat esitellään valtakunnallisessa turnauskalenterissa ja oululaiset pelaajat ilmoitetaan luokituslistaan. |
At line 27 changed one line |
Oulun Goonpellaajat saanee ry-tunnuksen viimeistään vuoden 2007 aikana. Toimintaa jatketaan järjestäytyneesti, kevät- ja syyskokoukset pidetään sääntöjen mukaisesti ja talous hoidetaan asianmukaisesti. Hallituksen toiminnassa jatketaan ensimmäisen vuoden aikana kehittyneillä toimintatavoilla ja jatketaan toiminnan muokkaamista mahdollisimman tehokkaaksi ja joustavaksi. |
Oulun Goonpellaajat esittelee harrastusta opiskelija- ja harrastajatapahtumissa. Goota esitellään mahdollisuuksien mukaan oululaisen anime- ja mangaseuran Omaken jokasyksyisessä Japani-tapahtumassa, yliopiston ja kaupungin harrastepäivillä sekä jossain Oulun yliopiston roolipelikillan Cryon tapahtumassa. |
|
Myös paperista mainontaa kehitetään. Syksyllä 2006 tehtyä alkeiskurssimainosta päivitetään ja käytetään vuoden 2007 alkeiskurssin mainonnassa. Vuoden 2007 alussa tehdään Go-harrastuksesta ja yhdistyksen toiminnasta kertova esite, jota levitetään ainakin esittelytilaisuuksissa. Muita esitteitä, mainoksia sekä lehdistötiedotteita tehdään tarpeen mukaan. |
|
!Hallinto |
|
Oulun Goonpellaajat saanee ry-tunnuksen viimeistään vuoden 2007 aikana. Toimintaa jatketaan järjestäytyneesti, kevät- ja syyskokoukset pidetään sääntöjen mukaisesti ja talous hoidetaan asianmukaisesti. Hallitus käyttää ensimmäisen vuoden aikana kehittyneitä toimintatapoja ja jatkaan toiminnan kehittämistä mahdollisimman tehokkaaksi ja joustavaksi. |
At line 31 changed one line |
Yhdistys järjestää säännöllisesti viikoittaisia peli-iltoja. Yliopiston lukuvuoden aikana kokoonnutaan maanantaisin yliopiston aularavintolan yläkuppilassa. Täysi-ikäiset pelaavat keskiviikkoisin Café Miloussa. Perjantaisin koulujen aukioloaikoina pelataan Lyseon lukion tiloissa. Kesäisin ainakin maanantain peli-illat siirtyvät sään salliessa ulkotiloihin, kuten Tuiran uimarannalle. Lisäksi hiukan epäsäännöllisemmin pidetään viikonloppuisin ylimääräisiä peli-iltoja. |
Yhdistys järjestää säännöllisesti viikoittaisia peli-iltoja. Yliopiston lukuvuoden aikana kokoonnutaan maanantaisin yliopiston aularavintolan yläkuppilassa. Täysi-ikäiset pelaavat keskiviikkoisin Café Miloussa. Perjantaisin koulujen aukioloaikoina pelataan Lyseon lukion tiloissa. Lauantaisin pelataan Nuoriso- ja kulttuurikeskuksen kahvilassa. Kesäisin ainakin maanantain peli-illat siirtyvät sään salliessa ulkotiloihin, kuten Tuiran uimarannalle. Lisäksi hiukan epäsäännöllisemmin pidetään viikonloppuisin ylimääräisiä peli-iltoja. |
At line 35 changed one line |
''Syyslukukauden alussa kartoitetaan tarvetta järjestää aloittelijakurssi yliopistolla. Myös yhteistyötä lukioiden ja yläasteiden kerho- ja harrastetoiminnan kanssa selvitetään. Säännöllisten peli-iltojen yhteydessä järjestetään opetusta. Oulunmestaruuskarsintojen yhteyteen pyritään järjestämään rinnakkainen turnaus niille gon pelaajille, jotka eivät kilpaile Oulun mestaruudesta. Omin voimin järjestettävän koulutuksen lisäksi järjestetään koulutusta aiempien vuosien tapaan mahdollisuuksien mukaan muualta Suomesta tai ulkomailta tulevien go-osaajien johdolla.'' |
Säännöllisten peli-iltojen yhteydessä järjestetään opetusta. Syyslukukaudella järjestetään aloittelijakurssi yliopistolla ja tarpeen mukaan lukiolaisille järjestetään erillinen kurssi. |
At line 37 changed one line |
Oulussa järjestetään vuosittain useita avoimia turnauksia. Etenkin aloittelijoiden turnaukseen osallistumiskynnystä pyritään laskemaan tehokkaalla yhdistyksen sisäisellä tiedottamisella sekä turnauksesta riippuen pienemmillä osallsitumismaksuilla. Turnauksiin kutsutaan jäsenten lisäksi pelaajia muualta Suomesta ja ulkomailta. |
Omin voimin järjestettävän koulutuksen lisäksi järjestetään mahdollisuuksien mukaan koulutusta myös muualta Suomesta tai ulkomailta tulevien go-osaajien johdolla. |
|
Oulussa järjestetään vuosittain useita avoimia turnauksia. Etenkin aloittelijoiden turnaukseen osallistumiskynnystä pyritään laskemaan tehokkaalla yhdistyksen sisäisellä tiedottamisella sekä turnauksesta riippuen pienemmillä osallistumismaksuilla. Turnauksiin kutsutaan jäsenten lisäksi pelaajia muualta Suomesta ja ulkomailta. |
At line 39 changed one line |
''Tänä vuonna järjestetään perinteinen Kevätturnaus maalis-huhtikuussa sekä Kesäturnaus kesä-heinäkuussa. Myös tämän vuoden lokakuussa järjestetään Älypeliturnaus Kansainvälinen Oulu –tapahtumassa osana Oulun älypelifestivaalia 2006. Oulua on pyydetty osallistumaan Suomen Go-liiton Suomi GP –turnaussarjaan ja joku edellä mainituista turnauksista liitetään siihen. Oulunmestaruus 2005 -finaali järjestettiin tammikuussa 2006, ja tämän vuoden Oulunmestaruuskarsinnat pyritään järjestämään marraskuussa ja -finaali joulukuussa. '' |
Kaamosturnaus tammikuussa. |
kyu-turnaus helmi-maaliskuun vaihteessa. |
Joukkue-Sm tai jos sitä ei saada, niin kevätturnaus huhtikuussa |
Kesäturnaus kesä-heinäkuussa. |
Lokakuussa järjestetään perinteiseen tapaan Älypeliturnaus Kansainvälinen Oulu –tapahtumassa osana Oulun älypelifestivaalia 2007. Älypeliturnaus liitetään osaksi Suomen Go-liiton Suomi GP –turnaussarjaan. |
Oulunmestaruus 2005 -finaali järjestetään joulukuussa 2007. finaalipaiakt jaetaan xx. |
At line 43 changed one line |
Oulun Goonpellaajien jäsenet osallistuvat muualla järjestettäviin go-tapahtumiin ja omat tapahtumamme vetävät samoin mukaan pelaajia myös muualta Suomesta. Turnauksissa pelaaminen on olennainen tekijä pelitaidon kehittymisessä. Vuonna 2007 jatketaan pelimatkojen tukemista myös rahallisesti. |
OGP toimii yhteistyössä Suomen Go-liiton ja muiden suomalaisten go-seurojen kanssa. OGP nimittää edustajan Go-liiton turnaustoimikuntaan ja mahdollisuuksien mukaan myös liiton hallitukseen. |
At line 45 changed one line |
''OGP kehittää edelleen yhteistyötä Suomen Go-liiton ja muiden suomalaisten go-seurojen kanssa. OGP pyrkii nimittämään edustajan muun muassa Go-liiton turnaustoimikuntaan. Vuoden 2005 oulunmestarilla Antti Törmäsellä on jo aiemman menestyksen vuoksi paikka Suomenmestaruuskisojen viimeiseen karsintaan. Myös muita OGP:n jäseniä tuetaan SM-kisojen karsintoihin osallistumisessa. Myös joukkue-SM -kisoihin pyritään lähettämään OGP:n edustajia. '' |
Oulun Goonpellaajien jäsenet osallistuvat muualla Suomessa järjestettäviin go-tapahtumiin ja omat tapahtumamme vetävät samoin mukaan pelaajia myös muualta Suomesta. Turnauksissa pelaaminen on olennainen tekijä pelitaidon kehittymisessä. |
At line 74 added 3 lines |
Vuonna 2007 jatketaan pelimatkojen tukemista myös rahallisesti. Yhdistyksen jäseniä tuetaan erityisesti SM-kisojen karsintoihin ja finaaliin sekä joukkue-SM-kisoihin osallistumisessa. |
|
|