At line 3 changed one line |
Luonnos hallituksen ehdotukseksi syyskokoukselle. |
__Hallituksen ehdotus (15.11.2006) syyskokoukselle__ |
At line 5 added 4 lines |
Älä korjaa enää suoraan tekstiin, koska hallitus on jo tämän ehdotuksen hyväksynyt, joten ehdotus esitetään syyskokoukselle sellaisenaan. |
Mikäli huomaat kirjoitus- tai asiavirheitä, tai haluat jotain tänne vielä lisättäväksi, etkä pääse syyskokoukseen paikalle, niin kommentoi ehdotusta Keskustelua -osassa. |
|
|
At line 7 changed one line |
Oulun Goonpellaajat keskittyy go-pelin pelaamiseen ja go-harrastuksen edistämiseen. OGP:lla on viikoittain neljä säännöllistä peli-iltaa. OGP järjestää go-turnauksia ja matkoja muualla Suomessa sekä ulkomailla pidettäviin turnauksiin, leireihin ja muihin goohon liittyviin tapahtumiin. Oulun Goonpellaajat tekee yhteistyötä Suomen Go-liiton ja Oulun kaupungin kanssa. Oulun Goonpellaajat tiedottaa goon pelaamisesta Oulussa ja pyrkii samalla tekemään lautapeliä yleisemminkin tunnetuksi. OGP hankkii ja tarjoaa jäsenistönsä käyttöön pelivälineitä, kelloja ja go-kirjallisuutta. OGP järjestää myös opetusta aloitteleville pelaajille. |
Oulun Goonpellaajat keskittyy go-pelin pelaamiseen ja go-harrastuksen edistämiseen. OGP:lla on viikoittain neljä säännöllistä peli-iltaa. OGP järjestää go-turnauksia ja matkoja muualla Suomessa sekä ulkomailla pidettäviin turnauksiin, leireille ja muihin goohon liittyviin tapahtumiin. Oulun Goonpellaajat tekee yhteistyötä Suomen Go-liiton ja Oulun kaupungin kanssa. Oulun Goonpellaajat tiedottaa goon pelaamisesta Oulussa ja pyrkii samalla tekemään lautapeliä yleisemminkin tunnetuksi. OGP hankkii ja tarjoaa jäsenistönsä käyttöön pelivälineitä, kelloja ja go-kirjallisuutta. OGP järjestää myös opetusta aloitteleville pelaajille. |
At line 50 changed one line |
Yhdistys järjestää säännöllisesti viikoittaisia peli-iltoja. Yliopiston lukuvuoden aikana kokoonnutaan maanantaisin yliopiston aularavintolan yläkuppilassa. Täysi-ikäiset pelaavat keskiviikkoisin Café Miloussa. Perjantaisin koulujen aukioloaikoina pelataan Lyseon lukion tiloissa. Lauantaisin pelataan Nuoriso- ja kulttuurikeskuksen kahvilassa. Kesäisin ainakin maanantain peli-illat siirtyvät sään salliessa ulkotiloihin, kuten Tuiran uimarannalle. Lisäksi hiukan epäsäännöllisemmin pidetään viikonloppuisin ylimääräisiä peli-iltoja. |
Yhdistys järjestää säännöllisesti viikoittaisia peli-iltoja, joissa pelaajat opettavat toisiaan. Yliopiston lukuvuoden aikana kokoonnutaan maanantaisin yliopiston aularavintolan yläkuppilassa. Täysi-ikäiset pelaavat keskiviikkoisin Café Miloussa. Perjantaisin koulujen aukioloaikoina pelataan Lyseon lukion tiloissa. Lauantaisin pelataan Nuoriso- ja kulttuurikeskuksen kahvilassa. Kesäisin ainakin maanantain peli-illat siirtyvät sään salliessa ulkotiloihin, kuten Tuiran uimarannalle. Lisäksi hiukan epäsäännöllisemmin pidetään viikonloppuisin ylimääräisiä peli-iltoja. |
At line 52 changed one line |
!Kursseja, koulutusta ja tulevia turnauksia. |
!Tulevia tapahtumia |
At line 54 changed one line |
Säännöllisten peli-iltojen yhteydessä järjestetään opetusta. Syyslukukaudella järjestetään aloittelijakurssi yliopistolla ja tarpeen mukaan lukiolaisille järjestetään erillinen kurssi. Omin voimin järjestettävän koulutuksen lisäksi järjestetään mahdollisuuksien mukaan koulutusta myös muualta Suomesta tai ulkomailta tulevien go-osaajien johdolla. |
Uutena tapahtumana pidetään Kaamosleiri 26.-28. tammikuuta. Leiri pidetään ensimmäisellä kerralla Oulun lähistöllä eräkämpässä, jossa on sauna ja pihapiirissä joko lumihankea tai avanto. Leirille houkutellaan vahvoja pelaajia ulkomailta ja muualta Suomesta ja suomalaista kaamosta kokemaan. |
At line 60 added 2 lines |
Tammikuussa Suomeen saapuvat korealaiset go-opettajat kutsutaan Ouluun Kaamosleirille. Leirin jälkeen he viipyvät Oulussa noin viikon antaen halukkaille pelaajille opetusta yksityisesti ja ryhmissä sekä peli-illoissa. Oulun Goonpellaajat huolehtivat korealaisten matkasta pääkaupunkiseudulta Ouluun, ruokailuista, majoituksesta, koulutuspalkkioista ja muista kuluista. |
|
At line 60 removed 2 lines |
Uutena tapahtumana pidetään Kaamosturnaus 19.-21. (tai 26.-28.) tammikuuta. Turnaus järjestetään ensimmäisellä kerralla Oulun lähistöllä jossain sopivassa kämpässä, jossa on sauna ja pihapiirissä joko lumihankea tai avanto. Turnausta pyritään jatkossa kehittämään kansainväliseksi sekä houkuttelemaan kaamosta kokemaan vahvoja ulkomaisia pelaajia ja opettajia. |
|
At line 64 changed one line |
Oulun Kesä 2007 -turnaus järjestetään 6.-8. heinäkuuta ja Suomen Go-liitolta on haettu kesäturnaukselle paikkaa GP-sarjassa. Turnauksen ohessa pelataan hiekkasäkkigoota (sandbagging-go) ja pyritään järjestämään go-ilta merellä tai Oulujoella. |
Oulun Kesä 2007 -turnaus järjestetään 6.-8. heinäkuuta ja Suomen Go-liitolta on haettu kesäturnaukselle paikkaa GP-sarjassa. Turnauksen ohessa pelataan hiekkasäkkigoota (Sandbagger-go) ja pyritään järjestämään go-ilta merellä tai Oulujoella. |
At line 70 added 2 lines |
Syyslukukaudella järjestetään aloittelijakurssi yliopistolla ja tarpeen mukaan lukiolaisille järjestetään oma kurssi. Erillisellä alkeiskurssilla madalletaan kynnystä oppia pelin säännöt ja aloittaa säännöllinen pelaaminen. |
|
At line 70 changed one line |
!Yhteistyö ja kansainvälinen toiminta |
! Yhteistyö ja matkat muualle pidettäviin go-tapahtumiin |
At line 72 changed one line |
OGP toimii yhteistyössä Suomen Go-liiton ja muiden suomalaisten go-seurojen kanssa. OGP nimittää edustajan Go-liiton turnaustoimikuntaan ja mahdollisuuksien mukaan myös liiton hallitukseen. |
OGP toimii yhteistyössä Suomen Go-liiton ja muiden suomalaisten go-seurojen kanssa. OGP nimittää edelleen edustajan Go-liiton turnaustoimikuntaan ja mahdollisuuksien mukaan myös liiton hallitukseen. |
At line 74 changed one line |
Oulun Goonpellaajien jäsenet osallistuvat muualla Suomessa järjestettäviin go-tapahtumiin ja omat tapahtumamme vetävät samoin mukaan pelaajia myös muualta Suomesta. Turnauksissa pelaaminen on olennainen tekijä pelitaidon kehittymisessä. |
Oulun Goonpellaajien jäsenet osallistuvat muualla Suomessa järjestettäviin go-tapahtumiin ja omat tapahtumamme vetävät samoin mukaan pelaajia myös muualta Suomesta. Turnauksissa pelaaminen on olennainen tekijä pelitaidon kehittymisessä ja edistää luontevaa yhteistyötä ja -ymmärrystä Oulun Goonpellaajien, muiden suomalaisten ja jopa ulkomaisten pelaajien ja -seurojen välillä. |
At line 76 changed one line |
Vuonna 2007 jatketaan pelimatkojen tukemista myös rahallisesti. Yhdistyksen jäseniä tuetaan erityisesti SM-kisojen karsintoihin ja finaaliin sekä joukkue-SM-kisoihin osallistumisessa. |
Vuonna 2007 jatketaan pelimatkojen tukemista myös rahallisesti. Yhdistyksen jäseniä tuetaan erityisesti Pohjoismaiden mestaruusturnaukseen, avointen SM-kisojen karsintoihin ja finaaliin sekä naisten, nuorten, parigoon SM ja joukkue-SM-kisoihin osallistumisessa. |
At line 78 changed one line |
Oulun Goonpellaajat tukee jäsentensä matkoja ulkomaisiin go-tapahtumiin. Seuraaviin tapahtumiin on lähdössä edustajia Oulun Goonpellaajista: Nuorten EM-kisat (European Youth Goe Championship) Alankomaissa 8.-11. maaliskuuta, Euroopan Go-kongressi (European Go Congress) Itävallassa 14.-28. heinäkuuta ja London Open Go Congress joulukuussa. |
Oulun Goonpellaajat tukee jäsentensä matkoja myös ulkomailla järjestettäviin tapahtumiin. Seuraaviin tapahtumiin on lähdössä edustajia Oulun Goonpellaajista: Nuorten EM-kisat (European Youth Goe Championship) Alankomaissa 8.-11. maaliskuuta, Euroopan Go-kongressi (European Go Congress) Itävallassa 14.-28. heinäkuuta ja London Open Go Congress joulukuussa. |
At line 80 changed 7 lines |
!!!Keskustelua toimintasuunnitelmasta 2007 |
|
Onko muihin kansainvälisiin tapahtumiin lähdössä Oulun goonpellaajia? |
|
Pohjoismaiden mestaruusturnauksesta ei mainittu mitään. --[Matti] |
|
Milloin ja missä se on ja onko todennäköistä että sinne on paikkoja oululaisille? --[tii] |
!!!Keskustelua hallituksen ehdotuksesta toimintasuunnitelmaksi 2007 |