At line 1 added 7 lines |
! Tauolla / On hiatus |
|
* Konttorin lauantai on enemmän tai vähemmän pysyvästi tauolla. Sunnuntain peli-illat ovat hyvissä voimissa. |
* This club meeting is on an indefinite hiatus. The more popular weekly meeting is in Konttori on Sundays, starting around 18:00-19:00. |
|
-- |
|
At line 9 changed one line |
* Peliaika: lauantaisin, klo 15:00 alkaen |
* Peliaika: Lauantain virallinen ohjelma on toistaiseksi tauolla, kunnes innokkaita vetäjiä löytyy lisää. Sunnuntain peli-ilta (kello 18 alkaen) elää ja voi hyvin. |
At line 11 changed one line |
* Kalusto: Konttorissa on ollut ainakin kaksi lautaa joita saa käyttää, mutta omien tuonti suotavaa. |
* Kalusto: Ainakin 3-4:n pelaajalla on setti pysyväissäilytyksessä Konttorissa, mutta omien tuonti suotavaa. Kelloja ei liiemmin ole. |
At line 18 changed one line |
Pelaamassa käyminen ei siis edellytä kaljoittelua tai juopottelua. |
Pelaamassa käyminen ei siis edellytä kaljoittelua tai juopottelua. Haluaisimme huomauttaa, että Konttorissa on myös laaja valikoima alkoholittomia tuotteita. |
At line 35 removed one line |
[Bass] on aina paikalla ellei täällä toisin sanota. |
At line 37 removed 2 lines |
* 23.7. |
** Bass on matkalla kongressiin |
At line 40 removed 6 lines |
* 30.7. |
** Bass on go-kongressissa |
|
* 6.8. |
** Bass on go-kongressissa |
|
At line 49 changed one line |
** Konttorista on viime aikoina löytynyt kolmesta neljään settiä (ei kelloja). |
** Konttorissa on go-laudoille yms. omistettu kaappi, jonka avaimen saat henkilökunnalta ihan pyytämällä. Kaappi on siis todellakin vain Golaisille omistettu, saatte ihan itse pitää huolen sen sisällöstä ja siisteydestä. Avaimiä löytyy meiltä tiskiltä, mutta halutessanne voitte tietysti teettää niitä lisää. (Idi) |
* Onko jollakin varmaa tietoa / kokemusta Konttorin suhtautumisesta pelaajiin, jotka eivät vielä ole täyttäneet ravintolan ikärajavaatimusta (22 vuotta muistaakseni)? Eli päästetäänkö 18-21 -vuotiaita sisään ollenkaan, tai rajoitetaanko mallasjuomien ostamista? :) - [Antti Tuomi] |
** Turkulaisten kantapaikassa asia on järjestetty siten, että alaikäiset gon pelaajat saavat olla pubissa, jos heillä on valvoja, joka vastaa, etteivät he juo alkoholia, ja että he pysyvät valvojan pöydässä. Asia lienee alkoholilain mukainen. Tämä täytyy varmistaa Konttorin henkilökunnalta. [Markku Jantunen] |
** Alaikäisistä en tiedä, mutta 18-21 -vuotiaiden kohdalla ei ole ainakaan tähän asti ollut mitään ongelmaa. --Tapio |
** Viimeksi asiasta henkilökunnan kanssa puhuessani, oli selvää että gonpelaajille ikäraja on 18v Konttorissa. --Pekka |
** Viimeksi Konttorissa alaikäisen kanssa pelatessani henkilökunnalle oli selvää, että kyseinen pelaaja oli alaikäinen. Alkoholilaki ja "Asetus alkoholijuomista ja väkiviinasta" kieltävät vain alle 18-vuotiaalle anniskelun. Anniskelualueella oleskelua ei laki rajoita, se on ravintoloitsijasta kiinni. Kannattaa soittaa etukäteen ja varmistaa sopiiko. Yleensä sopii. --Bass |
** Sunnuntai on Konttorin virallinen Go-päivä. Alkoholia emme anniskele alaikäisille, mutta kaikki yläikäiset ovat tietysti tervetulleita. Ja ihan varmaa tietoa on se, että henkilökunta suhtautuu kaikkiin asiakkaisiin ihan jäykästi mutta asiallisesti. (Idi) |
At line 53 removed one line |
|
At line 57 changed one line |
* Time: Saturdays, from 15:00 on |
* Time: regular Saturday meetings are suspended due to low attendance. There will be players in Konttori on Sunday evenings at 1800-. |
At line 59 changed one line |
* Equipment: there have been at least two sets in Konttori, but it is recommended that people bring their own |
* Equipment: there have been at least two sets in Konttori, but it is recommended that people bring their own. Right now, they have plenty of sets. |
At line 72 removed 5 lines |
[Bass] will always be there unless he says otherwise here. |
|
* Jul 23 - Aug 6 |
** Bass is away (European Go Congress) |
|
At line 78 added 2 lines |
**If it becomes necessary, Konttori will buy a few sets so you'll have enough. Just tell the staff and they'll take care of it. |
|