At line 3 added 2 lines |
[{TableOfContents}] |
|
At line 9 changed one line |
, |
* likvidoida (vai onko se sitten likvitoida?) |
* ryydähdys (kuultu autenttisesti käytettynä) |
* diodi (lainasana) |
* dromedaari (lainasana) |
|
At line 18 added one line |
* Dedikoida (lainaksi tämäkin on varmaan luokiteltava) |
At line 20 changed one line |
* Kisko |
* Kisko (kuuluu nykyään Salon kaupunkiin) |
At line 46 added 2 lines |
* Hanko |
* Pojo (jos ruotsinkieliset kunnannimet kelpaavat) |
At line 47 changed one line |
* Pertteli |
* Pertteli (kuuluu nykyään Salon kaupunkiin) |
At line 60 changed one line |
* Jurva |
* Jurva (Kuuluu nykyisin Kurikkaan) |
At line 98 added one line |
* tapatapa |
At line 108 added one line |
* tullatulla |
At line 111 added 2 lines |
* Nissanissa |
* arkianarkian |
At line 114 added one line |
* irtosiirtosi |
At line 118 added one line |
* Antin-saantinsa |
At line 191 added one line |
* lata (laata, latta, laatta) |
At line 187 changed one line |
* kennel (olkoon listalla, vaikka oikea kirjoitusasu on "kenneli") |
* kennel (ei "kenneli") |
At line 202 changed one line |
! Maat, joiden nimi on suomenkielinen sana, __ja__ joiden pääkaupunki on suomenkielinen sana (täydellinen lista) |
! Virkkeitä, joissa sekä subjektin että predikaatin luku on väärin |
|
Lisäpisteitä saa siitä, jos syntyvä virke on kommentti suomen kielen ominaisuuksista. |
|
(Suomessa on VAIN 11 L -loppuisia sanoja, en tiedä miksi osa noista ovat listalla. Ei murre sanoja sinne.) |
|
! Maat, joiden nimi on suomenkielinen sana, __ja__ joiden pääkaupunki on (eri) suomenkielinen sana (täydellinen lista) |
At line 206 changed one line |
* Malta - Valetta (kirjoitetaan kylläkin Valletta) |
* Malta - Valetta |
* Nauru - -(ei virallista pääkaupunkia) |
At line 212 changed one line |
samoa |
* Samoa |
|
|
At line 277 changed 2 lines |
* Riiuuyöaieoionta (se toimenpide, jonka isi suorittaa kuultuaan edellisen..) |
* Riiuuyöaieoioin (..käyttäen tarvittaessa kättä pidempää :-) |
* Riiuuyöaieoionta (12 peräkkäistä) |
* Riiuuyöaieoioin (13 peräkkäistä) |
At line 293 changed one line |
* kaksinen (se joka ei tätä tunne, ei omaa kaksista sanavarastoa) |
* kaksinen (sillä, joka ei tätä tunne, ei ole kaksinen sanavarasto) |
At line 314 removed one line |
* kura, kure, kuri, kurista, kuristaa (-> kurista) |
At line 343 added one line |
* alusta, alustaa, alku, alunen, alus (alusta) |
At line 345 added one line |
* kura, kuri, kurista, kuristaa (-> kurista) |
At line 356 added 2 lines |
* valaista, valaa, valainen, valaisin (-> valaisin) |
* tanko, tango, tangat, [tangoilta|http://lotta.yle.fi/ijulkaisu.nsf/sivut/musateemat?opendocument&pageid=Content1522393F856] (-> tangoilta) |
At line 375 added one line |
* komea, komeilla, komi (-> komeilla) |
At line 406 added one line |
* Aidoin aidoin aidoin. (aidoin) |
At line 381 changed one line |
!7-3-lauseita |
! 7-3-lauseita |
At line 413 added one line |
* Kuristin juristin turistin. (uristin) |
At line 415 added 3 lines |
! 7-4-lauseita |
* Aika-ajoin aika ajoin aika ajoissa aika-ajoissa (aika(-)ajo) |
|
At line 432 added 3 lines |
! 12-2-lauseita |
* Kirvelisikin kirvelisikin. (kirvelisikin) |
|
At line 459 added one line |
* autioitua (ainoa täysjärkinen suomen kielen verbi, joka on perusmuodossaan palindromi) |
At line 478 added 2 lines |
* okako, okaako, okanako, okaisiako |
* okineniko, oksakasko |
At line 485 added 2 lines |
* sylys |
* sytytys |
At line 448 changed one line |
* tarrat, tammat, tallat, tollot, tillit, tissit |
* tarrat, tammat, tallat, tollot, tillit, tissit, tussut |
At line 496 added one line |
* ökykö |
At line 456 changed one line |
|
(Lisäys 11.9.2008: nipin on nippi-sanan genetiivi, yleinen tekniikassa.) |
(Nili on puuhun rakennettu aitta ettei metsänelävät pääse ruokiin "käsiksi"...Lisäsin "sytytys"-sanan edelliseen luetteloon.../H) |
At line 464 changed one line |
|
* taloussuolat |
* olutsuolatukkutaloustulo |
* saippuakukkakivikakkukauppias |
At line 521 added 2 lines |
* Mikä leikeseki? Elä, Kim! |
* tenukit, siirtosi isot riisti, kun et |
At line 528 added 4 lines |
* Neulo taas, niin saat oluen. |
* Iso rikas sika sökösakissa kirosi. |
* Neitoja ivaava saippuakukkakivikakkukauppias avaavi ajotien. |
*Isä älä myy myymälääsi |
At line 487 changed one line |
|
* Ove Evo |
* Salla Allas |
* Arho Ohra |
* Olavi Ivalo |
* Esa Ase |
* Aslak Kalsa |
* Roger Gregor |
* Ola Salo |
At line 556 added 2 lines |
* kakskytkolmekirjaiminen |
* neljäkolmattakirjaiminen |
At line 559 added 2 lines |
* seitsemäntoistakonsonanttinen |
* kahdeksantoistakonsonanttinen |
At line 502 changed one line |
* anglismi (ettei vain ''englishmi'' -- Pekka) |
* anglismi |
At line 509 changed one line |
* .. |
* sananmuunnos |
At line 579 added 2 lines |
* SILMIINPISTÄVÄ |
* [haplogia|http://tieteentermipankki.fi/wiki/Nimitys:tavuheitto] |
At line 517 removed one line |
|
At line 523 changed one line |
* airue (oikeammin lienee "airut", vaikka loppueetä näkeekin) |
* airue (Oikeammin lienee "airut", vaikka loppueetä näkeekin. Vai onko airut yksi airueen jäsen?) |
At line 591 added one line |
* heittue |
At line 617 added 2 lines |
Häiritsevänkin paljon tähän ryhmään kuuluvalta vaikuttaa englannin sana "reissue". |
|
At line 642 added one line |
*vilukko (kasvi) |
At line 576 removed one line |
|
At line 650 added one line |
*paakkuuntumattomuuttaan |
At line 673 added 4 lines |
* tyyne |
* maire |
* saine |
* helle (on subst ja adj) -Raimo |
At line 678 added one line |
|
At line 691 added one line |
*Latvia |
At line 653 changed one line |
-Mies sai maata keskeltä Saimaata ja sai poltella Saimaata |
- Mies sai maata keskeltä Saimaata ja sai maata ja poltella Saimaata. |
- Mies sai maatakin keskeltä Saimaatakin ja sai maatakin Saimaa takin päällä ja poltella Saimaatakin. |
At line 730 added 10 lines |
- Hilja sanoi hiljaa Hiljalle hiljaa. Niin hiljaa, ettei Hilja kuullut kuinka hiljaa Hilja sanoi hiljaa Hiljalle hiljaa. |
|
- Haetaan lakkaa satamasta kun lakkaa satamasta. |
|
- Rintalasta tuotiin rintalasta, jolta oli murtunut rintalasta. |
|
- Saako ritaritar Itari tarita ritaritarinoita? |
|
- Kas vain sanoi kasvain ja kasvoi vain |
|
At line 743 added one line |
* ain ani nai ina; Ian (joka ei varmaan kelpaisi suomalaiseksi erisnimeksi missään muualla kuin juuri #go.fi:llä :-), Nia ("- - on dynaaminen ja jännittävä liikuntamuoto ja jotain aivan uutta Suomessa.") |
At line 750 added one line |
* Sami amis sima masi Siam |
At line 665 changed one line |
* ostaa sotaa satoa tasoa osata osaat aatos oasta; Atsoa |
* ostaa otsaa sotaa satoa tasoa osata osaat aatos oasta saota; Atsoa |
At line 684 changed one line |
* aasiton ansiota ansoita antoasi antoisa asiaton isontaa natoasi oastani oinasta otsaani otsiaan saatoin sanoita satoani satoina soitaan sotaani sotiaan stoaani tasoani tasoina tinaosa tosiaan; Ainosta Atsoani Atsoina (jne...) |
* aasiton aisaton ansiota ansoita antoasi antoisa asiaton isontaa natoasi oastani oinasta otsaani otsiaan saatoin sanoita satoani satoina soitaan sotaani sotiaan stoaani tasoani tasoina tinaosa tosiaan; Ainosta Atsoani Atsoina (jne...) |
At line 789 added 6 lines |
!! Sanoja, jotka sisältävät mahdollisimman monta eri kirjainta (mutta vain kerran) |
|
* Varuboden (9 kpl) |
* juhlapöydänkoriste (18 kpl) |
* törkylempijävongahdus (bcfqwxzå) |
|
At line 709 changed one line |
* vasen |
* vasen (onko vasen muka adjektiivi? eikö se ole adjektiiviattribuutti) |
At line 804 added one line |
löytyykö lisää? Armon herra ei osaa päättää, onko 'armon' adjektiivi. Pirun vaikea ongelma. -- Perin hankalia ovat, liian vaikeaa minulle. -- Sangen vaikea leikki, tämä. -- Arvelisin, ettei "mitätön" ole varsinaisesti johdettu mistään. Melkein keksin toisenkin, mutta sen toinen merkitys on numeraali, toinen pronomini. Lisäksi vielä eräs yleinen sana diskvalifioitui nen-lopun takia. |
At line 712 changed one line |
löytyykö lisää? Armon herra ei osaa päättää, onko 'armon' adjektiivi. Pirun vaikea ongelma. -- Perin hankalia ovat, liian vaikeaa minulle. -- Sangen vaikea leikki, tämä. |
* alaston |
* irtoin (?) |
* kunnon (?) |
* tyven -Raimo |
At line 830 added one line |
|
At line 864 added one line |
Tai pidempi versio: |
At line 866 added 12 lines |
Kärpänen huusi toiselle: tuu kattoon kattoon, kaveri tapettiin tapettiin! |
|
3 kertaa sama sana: |
|
Saisinko hetken päästä päästä päästä puhumaan? (Luennoitsija huonosti organisoidussa aivokirurgien konferenssissa) |
|
Toinenkin! Aitoiko aitoja aitoja aitoja. Ensimmäisen kerran merkityksessä aitajuoksija, toisen tarkoittaen aitoa, ehtaa. Kolmannen kerran meinaa aitaa. Voisi kuvitella tapahtuvan aitajuoksukilpailun jälkeen, ja ihmetellään oliko halpatuontiaidat todella täyskorkuisia. |
|
Enemmän ehkä puujalkavitsi mutta: Suomen maajoukkuehyökkääjä Teemu Pukki levitti jouluiloa vierailemalla lastensairaalassa yhdessä joulupukin ja ihka-aidon vuohipukin kanssa. Se oli aluksi vain typerä vitsi, mutta tempaus sai kovasti positiivista julkisuutta ja poiki lisää esiintymisiä. |
Ennen erästä vierailukertaa vuohipukki kuitenkin sairastui pahasti, eikä sitä voinut ottaa mukaan sairaalaan. Pukit päättivät käyttää vuohipukin korvaajana sahapukkia, johon vuohi normaalisti sidottiin kotitilallaan. |
Valitettavasti sahapukki ei tuntunut kovin uskottavalta joulupukin apurilta sellaisenaan. Onneksi apuun tuli silloin eräs kekseliäs maskeeraaja, joka nopeasti puki Pukin ja pukin pukin pukin pukin pukiksi. |
|
At line 882 added 20 lines |
* Salli salli ja Kosti kosti. |
* Silvo, Silvo! |
* Päivi päivitteli, Niko nikotteli, Usko uskotteli, Kaino kainosteli |
Satu satutteli, Helli hellitteli, Ari aristeli, Toivo toivotteli, Toimi toimitteli |
Valo valotteli, Pyry pyrytteli ja Ali alitteli. |
* Einari se ei narise! (pohjanmaalla hän=se) |
* Jos sorsan metsästystä sanotaan sorsastukseksi niin jäniksen metsästys on jänistämistä ja |
hain pyynti haistelua. |
**Ei, vaan haistamista. |
* No entäs jos joku hieman vaan sorsastelee? Sit kai on haistelu paikallaan. |
** Haistaminen vaatii sen verran välineitä ja valmistautumista, että ei sitä kai voi haisteluksi sanoa. Supistelu sen sijaan on yksinkertaisempaa hommaa. Jos ei pidä baskeripäisistä edustajista niin voi veltostella, ja muinoin Jerusalemissa jeesusteltiin porukalla. |
* Mutta kun ne välineet on kerran koonnut niin voi sitten muun homman lomassa hieman haistella. Ja edelleen jos sorsan metsästämistä sanotaan sorsastamiseksi niin mitä metsästyksessä oikein pyydetään? (Taitaa mennä metsurien hommaksi?) |
Metsuri ei tarkoita metsästäjää vaan metsätyömiestä. |
<- tuo on fakta. |
* Tullaan tullaan, mutta ensin tullaan, sanoi tullimies. |
* Mitä kylvää sitä myös niittää, joten pois meidän pellosta viikatteinesi! |
* 9.5. Moskovassa kuultua: |
-Voiton leipähän tämä on. |
-Mistä tiedät? |
-No kun tämän päällä on margariinia. |
At line 904 added 5 lines |
"Kallen kenkä oli lintallaan, kun Lintan kenkä kallellaan" ?? Lasketaanko sitä? //tutulta kuullut |
Oon kyllä kuullut muodossa: Kallen kengät oli lintalla ja Lintan lakki oli kallella. /H |
|
Lihakauppaassa: -Saisinko potkia ja sorkkia? -Ehei, te saatte vain maksaa ja kärsiä. |
|
At line 914 added 59 lines |
|
* "Piilevissä piilevissä piilevissä piilevät piilevät piilevät." |
/n |
* Jos piilevissä piilevissä piilee vielä piileviä niin silloin piilevissä piilevissä piilevissä piilevissä piilevät piilevät piilevät. |
/H |
|
|
|
---- |
|
Voisikos joku ystävällisesti selittää minulle, mitä tarkoittavat verbit nilsiä, karvia ja kälviä? Mukavampia olisivat ne selitykset, jotka eivät ole peräisin Pahkasiasta eivätkä Elimäen tarkoituksesta, muualla en ole niitä kuullut. |
|
--Bass, 29-Oct-2006 |
|
"Nilsiän vaakunassa on esitetty mustassa kentässä kultainen havuristi. Havun kerrotaan kuvaavaan seuraavaa: puusta, sen kaarnan ja varsinaisen puuosan välistä "nilsittiin nilsiä", nilakerrosta, josta saatiin pettuleipään leipäjauhojen täydennystä." |
|
--Falla |
|
Yhtään noista ei näytä löytyvän Suomen kielen perussanakirjasta. |
|
-- JanneJalkanen, 02-Aug-07 |
|
Nykysuomen sanakirja: kälvettyä, kälviä, kälvyä v. tav. leikatusta viljasta: kypsyä. |
|
-- TeemuR, 02-Aug-07 |
|
!! Vapaavalintaisia vokaaleita |
|
Suomen sanoja joista voi jonkin vokaalin vaihtaa miksi tahansa muuksi vokaaliksi niin että syntyy suomen kielen sana. Ruotsalaisesta oosta saa tuhatsata pluspistettä, miinuksia myönnetään puhekielisyydestä, lyhenteistä yms. |
|
* t_kin (kantasanat: takki, te, tikki, tokka, tukka, tykki, täkki, tökkiä) |
* m_kin (kantasanat: makki, me, mikin, mokka, muki, mykkä, mä, mökki) |
|
Aika hyviä yrityksiä: |
|
* k_lin (kali, keli, kili, kola, kuli, kylä, ''käli'' (atk-jargonia), köli) |
* s_in (saada, sei, ''siin'' (hiukka runollinen), suoda, suu, syy, sää, syödä) |
* k_llin (''Kalli'' (erisnimi), kelliä, killi, kolli, ..kulta, kyllin, källi, kölliä.) |
|
!! Kirjainpareja |
|
Tässä suomenkielen yksikön perusmuodossa oleva substantiivi jossa on 8 kirjainta, mutta vain 4 eri kirjainta kutakin 2 kpl. Löytyykö muita? |
|
* aallokko |
* syöppöys (olisi palindromikin) |
* beriberi (olisi toisintoinenkin) |
|
Jos pidemmät kelpaisivat, niitä olisivat vaikka sinnikkyys ja ruutitynnyri. |
|
Verbit taitavat olla helpompia: |
|
* hihittää |
* hohottaa |
|
!! Yhdyssanaleikki |
|
30.11.2012 oli #go.fi -kanavalla hauska kolmen tunnin sessio jossa listattiin kahdesta (tai useammasta) yhdyssanasta yhdistämällä tulevia sanoja. Sanat on nyt koottu omalle sivulleen: |
|
[Go.finYhdyssanaleikki] |